Márciustól megtekinthetõk

2006. február 24. péntek MTI
Nyomtatás
Kicsomagolták a sárospataki köteteket
A kormány és a tulajdonos református egyház képviselõi tegnap az Országos Széchényi Könyvtárban (OSZK) felnyitották az Oroszországból hazakerült sárospataki köteteket tartalmazó ládákat.

 Kicsomagolták a sárospataki köteteket
A kormány és a tulajdonos református egyház képviselõi tegnap az Országos Széchényi Könyvtárban (OSZK) felnyitották az Oroszországból hazakerült sárospataki köteteket tartalmazó ládákat. Csomós József, a sárospataki könyvtár fenntartója, a Tiszáninneni Református Egyházkerület püspöke „történelmi pillanatnak” nevezte a kötetek hazakerülését és a ládák felbontását. Ugyanakkor „kettõs érzésének” adott hangot amiatt, hogy az orosz fél tíz kötetet visszatartott. „Semmiképpen nem mondunk le a tíz kötetrõl” – jelentette ki a püspök. A felbecsülhetetlen kultúrtörténeti értékû õsnyomtatványok, könyvek elõzõ nap késõ este érkeztek meg Budapestre, a Ferihegyi repülõtérre. A hét ládába csomagolt 136 kötet állapotfelmérésre és állagmegóvásra néhány napra a budavári nemzeti könyvtárba került; a gyûjteményt a nagyközönség március 1-jétõl tekintheti meg a Magyar Nemzeti Múzeumban. A református püspök, továbbá Vass Lajos, a kulturális tárca politikai államtitkára, az orosz-magyar restitúciós vegyes bizottság társelnöke, Gémesi Ferenc, a Külügyminisztérium helyettes államtitkára és Monok István együtt törték fel a moszkvai nagykövetség pecsétjeit és vágták át a zöld faládákat körbefonó nemzetiszín szalagokat.
Kastaly Beatrix, az OSZK restaurátormûhelyének vezetõje elmondta, hogy a könyvek jó állapotban kerültek haza, az elsõ, szúrópróbaszerû ellenõrzés során nem észlelt rajtuk gombásodást. A nyomtatványokon látható az eredeti, sárospataki könyvtári fekete pecsét és mellette az orosz kék tus jelzet.

Módosítás dátuma: 2006. február 24. péntek