Megszépül a Vizsolyban õrzött Biblia

2005. július 26. kedd Új Szó
Nyomtatás
Az 1590-ben nyomtatott könyvereklyét megújult formájában még az õsszel a nagyközönség is megtekintheti Megszépül a Vizsolyban õrzött, Károlyi (Károli) Gáspár által fordított eredeti Biblia; a XVI.
Az 1590-ben nyomtatott könyvereklyét megújult formájában még az õsszel a nagyközönség is megtekintheti Megszépül a Vizsolyban õrzött, Károlyi (Károli) Gáspár által fordított eredeti Biblia; a XVI. századi magyar nyelv páratlan dokumentumát Sárospatakon restaurálják. A Biblia sorsa az utóbbi években kalandosan alakult, ellopták, majd hosszú hónapok után megkerült, azonban kálváriája nincs összefüggésben megújításával. Az 1590-ben nyomtatott könyvet az elmúlt századok alatt legalább négyszer átkötötték, ezért lapjai meglehetõsen csonkoltak voltak. Amikor most óvatosan szétszedték, akkor látszott igazán, hogy milyen erõsen szennyezett. A könyvereklyét így aztán száraz és nedves tisztításnak is alávetették, utána pedig savközömbösítõvel kezelték. A nagy értékû könyv restaurálása még az év elején kezdõdött, és megújult formájában még az õsszel a közönség is megtekintheti. Károlyi Gáspár tudós reformátor wittenbergi és svájci tanulmányok után 1563-ban fogadta el a gönci gyülekezet meghívását. A lelkész, miután feleségét és gyermekeit a pestisjárvány idején elvesztette, 1586-ban nekikezdett a Biblia – apokrif leveleket is tartalmazó – teljes fordításának. Károlyi Gáspár munkájában jelentõs anyagi segítséget kapott Rákóczi Zsigmond egri kapitánytól és ecsedi Báthory István országbírótól. Munkatársai ismeretlenek, az eltérõ nyelvezetbõl arra lehet következtetni, hogy hárman lehettek, és az Ószövetség fordításában segítették. Az Újszövetséget maga a református esperes fordította, és elsõsorban a latin Vulgatából dolgozott, de vélhetõen felhasználta a korábban készült részleges magyar bibliafordításokat is. A kifejezetten erre a célra Vizsolyba telepített nyomdában 1589 februárjában kezdõdött meg a könyv nyomtatása, és a munkát 1590 júliusában fejezték be. A 2412 oldalas, mintegy hat kilogramm súlyú könyvritkaság körülbelül nyolcszáz példányban jelent meg. A „könyvek könyvének” eredeti kiadásából ötvenkét példány maradt fenn, közülük huszonnégy külföldön van, egyet pedig a vizsolyi templomban õriznek. A bibliák eszmei értéke felbecsülhetetlen.
Módosítás dátuma: 2005. július 26. kedd